Dalam kalangan pengkaji baharu, kekeliruan antara tujuan kajian dan objektif kajian sering berlaku kerana kedua-duanya kelihatan hampir sama dari segi makna. Namun, sebenarnya kedua-dua istilah ini mempunyai fungsi yang berbeza dalam struktur penyelidikan.

Menurut Kamus Dewan (2016), tujuan bermaksud “maksud yang hendak dicapai; matlamat”, manakala objektif bermaksud “sasaran khusus yang hendak dicapai”. Berdasarkan definisi ini, dapat difahami bahawa tujuan bersifat umum, sementara objektif lebih khusus dan terperinci.

Dalam metodologi penyelidikan moden, John W. Creswell menjelaskan bahawa purpose statement (tujuan kajian) ialah pernyataan umum yang menerangkan hala tuju keseluruhan kajian. Sebaliknya, research objectives ialah pernyataan khusus yang memperincikan perkara-perkara yang akan dilakukan untuk mencapai tujuan tersebut. Dengan kata lain, tujuan menjawab persoalan “mengapa kajian ini dijalankan?”, manakala objektif menjawab persoalan “apa yang akan dilakukan dalam kajian ini?”.

Dalam bahasa Arab pula, istilah الغاية atau المقصد merujuk kepada matlamat akhir yang ingin dicapai, manakala الهدف merujuk kepada sasaran khusus yang diusahakan. Rujukan seperti Al-Mu’jam al-Wasit mentakrifkan الغاية sebagai pengakhiran yang ingin dicapai dan الهدف sebagai sesuatu yang disasarkan. Ini menunjukkan bahawa perbezaan konsep ini juga wujud dalam tradisi bahasa Arab.

Secara mudahnya:

  • Tujuan kajian → Gambaran besar atau matlamat umum kajian.
  • Objektif kajian → Langkah-langkah khusus dan terukur untuk mencapai tujuan.

Sebagai contoh, jika tujuan kajian ialah untuk mengkaji kesan penggunaan teknologi dalam pengajaran, maka objektifnya mungkin termasuk mengenal pasti tahap penggunaan teknologi, menganalisis kesannya terhadap pencapaian pelajar, dan menilai persepsi guru terhadap penggunaannya.

Dalam bahasa Inggeris, perbezaan ini turut dijelaskan oleh Oxford Advanced Learner’s Dictionary, yang mentakrifkan aim atau purpose sebagai “the reason for which something is done or created”, iaitu sebab atau matlamat umum sesuatu perkara dilakukan. Sementara itu, objective ditakrifkan sebagai “something that you are trying to achieve; a specific goal”, yang menekankan sifatnya yang lebih khusus dan boleh dikenal pasti. Takrifan ini selari dengan pandangan metodologi penyelidikan oleh John W. Creswell, yang menjelaskan bahawa tujuan kajian ialah pernyataan umum tentang apa yang ingin dicapai, manakala objektif ialah perincian khusus yang boleh diukur untuk mencapai tujuan tersebut.

Dalam bahasa Arab pula, istilah yang sering digunakan bagi tujuan ialah الغاية atau المقصد, yang membawa maksud matlamat akhir atau maksud sesuatu perkara. Kamus Al-Mu’jam al-Wasit mentakrifkan الغاية sebagai “النهاية التي يُراد الوصول إليها” (pengakhiran yang ingin dicapai). Manakala الهدف (objektif) ditakrifkan sebagai “الشيء المقصود الذي يُسعى إليه” (sesuatu sasaran yang diusahakan untuk dicapai). Perbezaan ini menunjukkan bahawa dalam tradisi bahasa Arab juga, tujuan merujuk kepada matlamat akhir yang bersifat menyeluruh, manakala objektif merujuk kepada sasaran yang lebih khusus dalam proses mencapai matlamat tersebut.

Secara keseluruhannya, berdasarkan rujukan Kamus Dewan, kamus bahasa Inggeris dan kamus bahasa Arab, perbezaan antara tujuan dan objektif dapat dirumuskan dengan jelas. Tujuan ialah matlamat umum atau hala tuju besar yang ingin dicapai, manakala objektif ialah sasaran khusus dan terperinci yang menjadi langkah untuk merealisasikan tujuan tersebut. Kefahaman yang tepat terhadap kedua-dua istilah ini amat penting dalam penulisan akademik agar perancangan kajian menjadi lebih sistematik, jelas dan berstruktur.

Kesimpulannya, pengkaji baharu tidak perlu keliru. Jika menggunakan tujuan kajian, ia merujuk kepada matlamat umum. Jika menggunakan objektif kajian, ia merujuk kepada pecahan khusus bagi mencapai matlamat tersebut. Dalam amalan akademik, ada kajian yang hanya menyatakan objektif (tanpa menulis tujuan secara berasingan), kerana objektif tersebut sudah mencerminkan tujuan kajian secara keseluruhan.

Rujukan:

Kamus Dewan Edisi Keempat. (2016). Kamus Dewan Edisi Keempat (4th ed.). Dewan Bahasa dan Pustaka. 

Al-Bukhari, M. I. (2002). Sahih al-Bukhari. Dar Ibn Kathir.

Muslim ibn al-Hajjaj. (2006). Sahih Muslim. Dar al-Taybah.

Al-Ghazali. (1993). Ihya’ ‘Ulum al-Din. Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Al-Shatibi, I. (1997). Al-Muwafaqat fi Usul al-Shari‘ah. Dar Ibn ‘Affan.

Ibn Khaldun. (2004). Al-Muqaddimah. Dar al-Fikr.

Ibn Rajab al-Hanbali. (1998). Jami‘ al-‘Ulum wa al-Hikam. Mu’assasah al-Risalah.

Al-Mu‘jam al-Wasit. (2004). Cairo: Majma‘ al-Lughah al-‘Arabiyyah.

Bloom, B. S., Engelhart, M. D., Furst, E. J., Hill, W. H., & Krathwohl, D. R. (1956). Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals. Longmans, Green.

Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed.). SAGE Publications.

Fraenkel, J. R., Wallen, N. E., & Hyun, H. H. (2012). How to design and evaluate research in education (8th ed.). McGraw-Hill.

Oxford University Press. (2014). Oxford Advanced Learner’s Dictionary (9th ed.). Oxford University Press.

By Abu Zeckry

Zeckry.net merupakan sebuah platform penyelidikan dan jaringan ilmiah yang berperanan sebagai Rakan Penyelidik Nusantara (RPN) dalam bidang Sains Sosial Islam. Berasaskan keperluan kepada pendekatan yang lebih berakar pada warisan keilmuan Melayu-Islam dan responsif terhadap cabaran kontemporari, Zeckry.net menghimpunkan penyelidik, penulis, dan pemikir dari seluruh Alam Melayu. Zeckry.net bukan sekadar laman web. Tetapi sebagai ekosistem penyelidikan, pemikiran, dan penerbitan yang memperjuangkan pendekatan Islamik dalam sains sosial yang kontekstual dan membumi di rantau ini. PENAFIAN : Tidak semestinya tulisan dalam laman ini adalah pandangan muktamad penulis. SOKONGAN PADU :>>>Tabung Muallaf 50 Sen Sehari>>>

Tinggalkan Balasan

Alamat e-mel anda tidak akan disiarkan. Medan diperlukan ditanda dengan *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.